Este 23 y 24 de agosto se estará movilizando alrededor de 200 adolescentes y jóvenes de la Región Autónoma del Atlántico Norte (RAAN) a la ciudad de Bilwi para celebrar en conjunto la semana de la juventud. Una de las actividaes promovidas dentro del contexto, es un video foro sobre VIH el cual estará liderado por el Movimiento de adolescnetes y Jóvenes.
Las organizaciones con presencia en la RAAN están apoyando al Consejo de adolescentes y jóvenes local para fortalecer sus capacidades y niveles de organización y participación desarrollando esta celebración masiva.
Acción Médica Cristiana, Clínica Bilwi, TESIS, el Movimiento de Adolescentes y Jóvenes entre otros forman parte de esta actividad que pretende poner el la luz publica de Puerto cabezas la importancia de la participación de las niñas, niños y adolescentes y jóvenes para el desarrollo de las comunidades.
sábado, 18 de agosto de 2007
jueves, 16 de agosto de 2007
INFORMES DEL MOVIMIENTO
Click para agrandar.
En el 2005 el Movimiento solamente tuvo un proceso de validación de nuestra propuesta en las comunidades de intervención que eran 8, y se validó el documento que está adjunto.
DESCARGAR DOCUMENTO AQUI
En el 2006, se adjunta el informe. DESCARGAR
En el 2007, también se adjunta Informe. DESCARGAR
En ambos se menciona sobre la participación en eventos internacionales que nos ha apoyado UNICEF
:2005- Congreso Centramericano de VIH y sida- El salvador
2006 - Conferencia mundial del sida en Toronto, Canada
2007.- Congreso Centroamericano de VIH y sida - Nicaragua
2008- Conferencia Mundial del sida, Mexico-
Les compartimos un vídeo realizado por "Childfriendly" en Australia, donde se reta a los adultos a mostrar sólo comportamientos positivoas a las niñas y niños, ya que repiten todo lo que ven.
Consideramos que es una grandiosa campaña que debemos de compartir para que en Nicaragua los y las adultas sean ejemplo para nuestra niñez, adolescencia y juventud.
This is the first Television and Cinema Commercial released by NAPCAN through Child Friendly Australia. Produced with the generous and creative support of our Business Children's Champion, DDB this campaign challenges every adult to exhibit only positive behaviour to children
DESCARGAR DOCUMENTO AQUI
En el 2006, se adjunta el informe. DESCARGAR
En el 2007, también se adjunta Informe. DESCARGAR
En ambos se menciona sobre la participación en eventos internacionales que nos ha apoyado UNICEF
:2005- Congreso Centramericano de VIH y sida- El salvador
2006 - Conferencia mundial del sida en Toronto, Canada
2007.- Congreso Centroamericano de VIH y sida - Nicaragua
2008- Conferencia Mundial del sida, Mexico-
Les compartimos un vídeo realizado por "Childfriendly" en Australia, donde se reta a los adultos a mostrar sólo comportamientos positivoas a las niñas y niños, ya que repiten todo lo que ven.
Consideramos que es una grandiosa campaña que debemos de compartir para que en Nicaragua los y las adultas sean ejemplo para nuestra niñez, adolescencia y juventud.
This is the first Television and Cinema Commercial released by NAPCAN through Child Friendly Australia. Produced with the generous and creative support of our Business Children's Champion, DDB this campaign challenges every adult to exhibit only positive behaviour to children
lunes, 13 de agosto de 2007
PREVINIENDO LA TRATA DE PERSONAS
EL Movimiento Nacional de Adolescentes y Jóvenes estará realizando este 15 de agosto la validación de un diseño metodológico con niñas y niños para trabajar con grupos de infantes el tema de la trata de personas.
Alrededor de 25 niñas y niños participarán en la búsqueda de alternativas para prevenir la trata de personas. El facilitador de la actividad será Raití Juárez del Grupo de Coordinación del Movimiento.
Alrededor de 25 niñas y niños participarán en la búsqueda de alternativas para prevenir la trata de personas. El facilitador de la actividad será Raití Juárez del Grupo de Coordinación del Movimiento.
jueves, 9 de agosto de 2007
CONTACTOS
Correo General: Info@movimientoayj.org
Dirección Oficina: Edificio el Carmen,Canal 4 media cuadra al sur.Oficina No.5
Teléfono:+505 2266 4719 Ext. 105
Dirección Oficina: Edificio el Carmen,Canal 4 media cuadra al sur.Oficina No.5
Teléfono:+505 2266 4719 Ext. 105
9 de agosto Día Internacional de las Poblaciones Indígenas
Se estima que hay aproximadamente 40 millones de indígenas en América Latina y el Caribe, lo que representa el 10% del total de la población, siendo Bolivia y Guatemala los países con más presencia indígena con un 62% y un 41% respectivamente. Por otro lado, en números absolutos, Perú y México tienen la mayor cantidad de indígenas de la región con 8.5 y 6.1 millones respectivamente. Se estima que entre 15 y 18 millones de todos los indígenas de la región, son niños, niñas y adolescentes.
En Nicaragua el español es el idioma oficial del Estado, no obstante, el artículo No. 11 de la Constitución Política de la República, deja abierta la posibilidad de que las lenguas que se practican en las comunidades de la Costa Atlántica de Nicaragua también sean reconocidas como oficial, siempre que una ley específica así lo establezca.
El respeto y valoración del acervo cultural y lingüístico de los pueblos indígenas debe trascender más allá del 9 de agosto y convertirse en una característica del quehacer diario de niños, jóvenes y adultos, hombres y mujeres, donde quiera que estén y cualquiera que sea su papel en la sociedad. “¡Qué diferente sería la situación actual de nuestro planeta si hubiéramos aprendido algo de la sabiduría ancestral de los pueblos indígenas en relación al medio ambiente y a los recursos naturales!”, exclama Nils Kastberg, Director de la Oficina Regional de UNICEF para América Latina y el Caribe.
En Nicaragua contamos con los siguientes pueblos indígenas de Nicaragua, Miskitos, Matagalpas, Creoles, Chorotegas, Garífunas, Nahuas-Nicaraos, Ramas, Sutiabas, Monimbó y Sumu-Mayangnas.
En Nicaragua el español es el idioma oficial del Estado, no obstante, el artículo No. 11 de la Constitución Política de la República, deja abierta la posibilidad de que las lenguas que se practican en las comunidades de la Costa Atlántica de Nicaragua también sean reconocidas como oficial, siempre que una ley específica así lo establezca.
El respeto y valoración del acervo cultural y lingüístico de los pueblos indígenas debe trascender más allá del 9 de agosto y convertirse en una característica del quehacer diario de niños, jóvenes y adultos, hombres y mujeres, donde quiera que estén y cualquiera que sea su papel en la sociedad. “¡Qué diferente sería la situación actual de nuestro planeta si hubiéramos aprendido algo de la sabiduría ancestral de los pueblos indígenas en relación al medio ambiente y a los recursos naturales!”, exclama Nils Kastberg, Director de la Oficina Regional de UNICEF para América Latina y el Caribe.
En Nicaragua contamos con los siguientes pueblos indígenas de Nicaragua, Miskitos, Matagalpas, Creoles, Chorotegas, Garífunas, Nahuas-Nicaraos, Ramas, Sutiabas, Monimbó y Sumu-Mayangnas.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)